I’m delighted to announce that Blood & Ink has found a publishing home in Germany. On 28 July this year (my fortieth birthday, as it happens) Aladin Verlag will publish a hardback version translated from the English by Katharina Diestelmeier and titled Blood & Ink: Die Bücher von Timbuktu. The book is beautifully designed and printed, and contains on the inside covers this striking, almost luminous, map of the Timbuktu area (click to enlarge).
Aladin’s founder Klaus Humann used to run Carlsen Verlag, a Hamburg based publishing house. Carlsen were not a big publisher when Humann started there, but that was before they bought the rights to Harry Potter and Twilight. As you would expect, these two series did them a bit of good.
After fifteen years at Carlsen, Humann got tired of running a big company, so in 2012 he founded Aladin Verlag – an independent children’s publishing house. His five-member team publish just 28 books a year, but they have complete creative freedom to seek and acquire ‘unique and special’ books.
What I particularly love about Aladin is the ethical value that they attach to children’s publishing, summed up by this quotation from Klaus Humann himself:
The good thing is you’re doing something worthwhile for society, because if you bring the best stories to children then it’s going to be a better world — at least this is what I hope. There’s still hope that with good stories, there are better children, better people, and better human beings.
Is this too idealistic? Too much weight on the shoulders of us frail children’s authors? I hope not. Humann’s bright-eyed positivity reminds me of something similar which Amanda Craig wrote last year:
It is children’s authors who are what Shelley called “the unacknowledged legislators of the world”. From them, as much as from parents, a child receives an idea of how the world could or should be.
Though a tense and at times violent read, Blood & Ink is a well-intentioned story, and I am thrilled that Humann has judged it unique and worthwhile enough to publish. It is about radical Islamism, a subject of global relevance and concern, but it is also about radical courage and radical compassion, and I hope it is received in that spirit.
I shall be visiting Germany this autumn and speaking about Die Bücher von Timbuktu at the Harbour Front Literaturfestival in Hamburg on 21 September. The event will include a dramatized reading by German actress Verena Wolfien, which I am really looking forward to. More about that another time.